Překlady
Aplikace umožňuje přizpůsobit všechny texty zobrazené zákazníkům v widgetu. Výchozí texty jsou v češtině, ale můžete je upravit pro libovolný jazyk nebo přizpůsobit tónu vašeho obchodu.
Přeložitelná pole
Section titled “Přeložitelná pole”Widget obsahuje šest textových polí, která lze upravit:
| Pole | Popis | Kde se zobrazí |
|---|---|---|
title | Nadpis widgetu | Nad widgetem výběru výdejního místa |
confirmationTitle | Nadpis potvrzení | Po výběru výdejního místa |
textChoosePickupPoint | Text výzvy k výběru | Uvnitř widgetu, před výběrem |
textChoosenPickupPoint | Text po výběru | Uvnitř widgetu, po výběru |
btnChoosePickupPoint | Text tlačítka výběru | Tlačítko pro otevření výběru |
btnChoosenPickupPoint | Text tlačítka změny | Tlačítko pro změnu výdejního místa |
Zástupný symbol {{carrierName}}
Section titled “Zástupný symbol {{carrierName}}”Ve všech textových polích můžete použít zástupný symbol {{carrierName}}. Aplikace ho automaticky nahradí názvem přepravce podle toho, který zákazník zvolil.
Příklad:
- Zadáte:
Vyberte výdejní místo {{carrierName}} - Zákazník vidí:
Vyberte výdejní místo Zásilkovna
Tento zástupný symbol je užitečný zejména pokud nabízíte více přepravců — widget se vždy zobrazí s příslušným názvem.
Jak nastavit překlady
Section titled “Jak nastavit překlady”Překlady se nastavují přes Shopify metaobjekty (metaobjects) typu zasilkovna_translations.
Krok 1: Otevřete editor metaobjektů
Section titled “Krok 1: Otevřete editor metaobjektů”- V administraci Shopify přejděte do Obsah → Metaobjekty.
- Vyhledejte typ
zasilkovna_translations. - Klikněte na existující záznam nebo vytvořte nový kliknutím na Přidat záznam.
Krok 2: Vyplňte textová pole
Section titled “Krok 2: Vyplňte textová pole”Vyplňte hodnoty pro všechna pole. Všechna pole jsou v uživatelském rozhraní povinná.
Příklad výchozích hodnot:
| Pole | Výchozí hodnota |
|---|---|
title | Výběr výdejního místa |
confirmationTitle | Výdejní místo vybráno |
textChoosePickupPoint | Vyberte prosím výdejní místo pro {{carrierName}} |
textChoosenPickupPoint | Vaše výdejní místo: |
btnChoosePickupPoint | Vybrat výdejní místo |
btnChoosenPickupPoint | Změnit výdejní místo |
Krok 3: Uložte a ověřte
Section titled “Krok 3: Uložte a ověřte”- Klikněte na Save.
- Proveďte testovací průchod pokladnou a ověřte, že se texty správně zobrazují.
Lokalizace pro více jazyků
Section titled “Lokalizace pro více jazyků”Pokud provozujete vícejazyčný obchod, překlady pro jednotlivé jazyky spravujete přes aplikaci Translate & Adapt — v sekci Metaobjects. Tam najdete záznam zasilkovna_translations a můžete doplnit překlady pro každý jazyk obchodu.
Shopify automaticky načte správnou jazykovou verzi podle nastavení lokalizace zákazníka.
Nejčastější otázky
Section titled “Nejčastější otázky”Mohu použít HTML nebo emoji v textech? Textová pole jsou prostý text — HTML tagy se zobrazí jako text, nikoli jako formátování. Emoji jsou podporovány.
Proč se moje změny v textech neprojevily? Po uložení metaobjektu může trvat několik minut, než se změny projeví v pokladně. Smažte cache prohlížeče nebo použijte anonymní okno pro testování.
Kde nastavím texty e-mailových připomínek? E-mailové připomínky mají vlastní nastavení v sekci Email Reminders přímo v aplikaci — nejde o pole metaobjektu.
Potřebujete pomoc s nastavením překladu? Napište nám na integrace@soundsgood.agency.